Эту логическую ошибку еще называют «метод Шалтай-Болтая», имея в виду персонажа из «Алисы в Зазеркалье»:

– Когда я беру слово, оно означает то, что я хочу, не больше и не меньше, – сказал Шалтай презрительно.
– Вопрос в том, подчинится ли оно вам, – сказала Алиса.
– Вопрос в том, кто из нас здесь хозяин, – сказал Шалтай-Болтай. – Вот в чем вопрос!

Однако суть данной ошибки не в приверженности кэролловского героя идеям философского номинализма, и даже не в подспудном изменении значения слов (в этом случае мы имели бы дело с ошибкой «Подмена понятия»). При переопределении по ходу дискуссии меняется объем того же самого понятия путем произвольного введения каких-либо дополнительных признаков. Например, некий ревнитель сестринского благочестия утверждает:

– Христианки не ходят в джинсах.
– Ну, что вы? Многие благочестивые жены носят джинсы, – следует возражение.
– Настоящие христианки не ходят в джинсах, – тут же парирует бдительный блюститель нравов.

В результате появляется некое новое понятие «настоящие христианки», и именно соответствие нововведенному критерию христианской аутентичности становится демаркационным признаком, разделяющим тех, кто вписывается в это понятие, и кто оказывается за его пределами.

В современной англоязычной литературе данная ошибка получила устойчивое название «Ни один истинный шотландец». Фабула, стоящая за этим, все та же. Утверждается, что ни один шотландец, дескать, не делает чего-то определенного (не берет взяток, не боится пауков, не бьет жену, не ест манной каши, и т.п.). Когда же в качестве опровержения этого тезиса упоминается некий шотландец, не вписывающийся в заданное условие, утверждавший заявляет: «Ни один истинный шотландец такого не делает». Комический эффект данной формулировки заключается в том, что в английском языке словосочетание «истинный шотландец» представляет собой идиоматическое выражение, означающее мужчину, который не носит нижнего белья под одеждой (по аналогии с правилами ношения килта, традиционного одеяния шотландских горцев).

(К слову сказать, насколько забавной ни казалась бы нам данная традиция сегодня, именно эта «шотландская хитрость» позволила англичанам в 1415 году на вражеской территории наголову разгромить вшестеро превосходящие их численностью силы противника под Азенкуром. Дело в том, что обе воюющие армии страдали от дизентерии. И потому французам постоянно приходилось останавливаться и раздеваться, в то время как английские лучники вели обстрел противника безостановочно. Впрочем, Шекспир, воспевший победу при Азенкуре в пламенной речи Генриха V, скромно умалчивает об этой существенной детали.)

Расхожий вариант данной логической ошибки таков:

– Ни один ученый не верит в библейское описание сотворения мира.
– Но на сайте Научно-апологетического центра приведен обширный список выдающихся ученых, веривших в библейское описание сотворения мира.
– Да, но ни один здравомыслящий ученый не верит в библейское описание сотворения мира.

В результате за пределами категории «здравомыслящие ученые» оказываются и Бекон, и Коперник, и Ньютон, и Кеплер, и Галилей, и Паскаль, да и, по сути, все отцы-основатели современной науки.